Instrukcja instalacji stacji DC320kW

Zmodyfikowano dnia czw, 14 Sie o 12:18 PO POŁUDNIU

Spis treści

 


 

1. Instrukcja bezpieczeństwa

  

 

Oświadczenie

 

Przed transportem, przechowywaniem, instalacją, obsługą, użytkowaniem i konserwacją urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle przestrzegać zawartych w niej zaleceń.

Należy przestrzegać wszystkich środków ostrożności oznaczonych na urządzeniu i w instrukcji obsługi.

Zawarte w instrukcji określenia „Niebezpieczeństwo”, „Ostrzeżenie” i „Uwaga” nie obejmują wszystkich kwestii bezpieczeństwa, których należy przestrzegać. Musisz również przestrzegać odpowiednich międzynarodowych, krajowych i regionalnych norm oraz praktyk branżowych. 

Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek naruszenie wymogów bezpieczeństwa pracy lub naruszenie norm bezpieczeństwa dotyczących projektowania, produkcji i użytkowania sprzętu.

Ten sprzęt powinien być używany w środowisku  które spełnia wymagania projektowe   W przeciwnym razie,

ewentualna awaria sprzętu, nieprawidłowe działanie sprzętu lub uszkodzenie komponentów nie wchodzi w zakres zapewnienia jakości sprzętu. W przeciwnym razie firma nie będzie ponosić odpowiedzialności za odszkodowanie za obrażenia ciała, straty materialne itp.

Wszystkie operacje, w tym transport, przechowywanie, instalacja, obsługa, użytkowanie i konserwacja muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami prawa, regulacjami, normami i specyfikacjami.

Zabrania się analizowania działania, rozkładania na części, przekształcania, wbudowywania ani wykonywania jakichkolwiek innych operacji prowadzących do powstania zmodyfikowanych wersji oprogramowania urządzenia. Zabrania się analizowania wewnętrznej logiki działania urządzenia, uzyskiwania kodu źródłowego jego oprogramowania, naruszania praw własności intelektualnej oraz ujawniania wyników testów wydajności oprogramowania urządzenia.

 

 Firma   nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek  następujące okoliczności lub ich konsekwencje

  • Uszkodzenia sprzętu spowodowane przez trzęsienie ziemi, powódź, erupcję wulkanu, osuwisko, uderzenie pioruna, pożar, wojnę, konflikt zbrojny, tajfun, huragan, tornado lub ekstremalne warunki pogodowe.
  • Użytkowanie niezgodne z warunkami opisanymi w niniejszej instrukcji;
  • Środowisko instalacji i użytkowania nie jest zgodne z odpowiednimi międzynarodowymi, krajowymi lub regionalnymi normami.
  • Instalację i konserwację sprzętu przeprowadza personel niewykwalifikowany;
  • Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa zawartych w produkcie i dokumentacji;
  • Nieautoryzowany demontaż, modyfikacja produktu lub modyfikacja kodu oprogramowania; 
  • Uszkodzenia spowodowane transportem przez użytkownika lub osobę trzecią, której użytkownik powierzył wykonanie usługi;
  • Uszkodzenia spowodowane warunkami przechowywania niespełniającymi wymogów dokumentacji produktu;
  • Przywiezione materiały i narzędzia nie spełniają wymogów lokalnych,
  • przepisów, regulacji i odpowiednich norm;
  • Szkody spowodowane zaniedbaniem użytkownika lub osoby trzeciej, umyślnym działaniem, rażącym zaniedbaniem, niewłaściwym działaniem lub przyczynami, których nie można przypisać naszej firmie.

 

 

1.1 Osobiste Bezpieczeństwo

 

    ———————————————————————————————————————

 Niebezpieczeństwo :

Surowo zabrania się pracy z włączonym zasilaniem podczas procesu instalacji. Zabrania się instalowania lub usuwania kabli przy włączonym zasilaniu. Łuk elektryczny lub iskrzenie rdzenia kabla może prowadzić do pożaru lub obrażeń ciała.

    ———————————————————————————————————————

 Niebezpieczeństwo :

Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania, jego nieregularna lub nieprawidłowa obsługa może spowodować pożar lub porażenie prądem, co może skutkować obrażeniami ciała lub stratami materialnymi.

———————————————————————————————————————

 Niebezpieczeństwo :

Podczas pracy urządzenia surowo zabrania się noszenia zegarków, bransoletek, pierścionków, naszyjników i innych przedmiotów przewodzących prąd, aby uniknąć porażenia prądem i poparzeń.

    ———————————————————————————————————————

Niebezpieczeństwo :

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub zwarcia, podczas pracy należy używać specjalnych narzędzi izolacyjnych. Poziom wytrzymałości izolacji na napięcie musi spełniać wymagania lokalnych przepisów prawa, regulacji, norm oraz specyfikacji.

    ———————————————————————————————————————

Ostrzeżenie :

Podczas pracy należy używać specjalnego sprzętu ochronnego, takiego jak odzież ochronna, obuwie izolacyjne, gogle, kaski ochronne, rękawice izolacyjne itp.

 

Obsah obrázku skica, Perokresba, kresba, ilustrace  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

 

 

1.1.1.Ogólne wymagania

 

  • Nie należy wyłączać urządzeń zabezpieczających sprzęt.
  • Nie należy ignorować ostrzeżeń, przestróg i środków ostrożności zawartych w instrukcji obsługi i na urządzeniu.
  • Podczas pracy urządzenia, w przypadku wykrycia jakiejkolwiek usterki, która może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu, należy natychmiast przerwać pracę, powiadomić osobę odpowiedzialną i podjąć skuteczne środki ochronne.
  • Nie włączaj urządzenia, dopóki nie zostanie ono zainstalowane lub sprawdzone i zatwierdzone przez specjalistę.
  • Zabrania się bezpośredniego dotykania urządzeń zasilających, dotykania ich za pomocą innych przewodników lub pośrednio poprzez mokre przedmioty. Przed dotknięciem jakiejkolwiek powierzchni przewodzącej lub zacisku należy zmierzyć napięcie w punkcie styku, aby upewnić się, że nie ma ryzyka porażenia prądem.
  • Surowo zabrania się dotykania pracującego wentylatora palcami, częściami, śrubami, narzędziami lub płytami, aby uniknąć obrażeń rąk lub uszkodzenia sprzętu.
  • W przypadku pożaru personel powinien ewakuować się z budynku lub obszaru wyposażenia i włączyć alarm przeciwpożarowy. Pod żadnym pozorem nie wolno ponownie wchodzić do płonącego budynku lub obszaru wyposażenia.

 

1.1.2. Wymagania dotyczące personelu

 

Personel obsługujący sprzęt powinien być profesjonalny i przeszkolony.

 

Specjaliści: Osoby znające zasady działania oraz budowę urządzenia, posiadające doświadczenie w jego obsłudze, a także świadome potencjalnych źródeł zagrożenia oraz poziomu ryzyka podczas instalacji, eksploatacji i konserwacji sprzętu..

 

Przeszkolony personel: Personel, który przeszedł odpowiednie szkolenie techniczne i szkolenie w zakresie bezpieczeństwa oraz posiada niezbędne doświadczenie, jest świadomy zagrożeń, które mogą wystąpić podczas wykonywania określonych czynności i jest w stanie podjąć środki w celu zminimalizowania zagrożeń dla siebie lub innych osób.

 

  • Personel odpowiedzialny za instalację i konserwację sprzętu musi najpierw przejść rygorystyczne szkolenie, opanować prawidłowe metody obsługi i zrozumieć różne środki ostrożności oraz odpowiednie normy kraju/regionu, w którym się znajduje.
  • Tylko wykwalifikowani specjaliści lub przeszkolony personel mogą instalować, obsługiwać i konserwować sprzęt.
  • Tylko wykwalifikowani specjaliści mogą usuwać urządzenia zabezpieczające, usuwać usterki i naprawiać sprzęt.
  • Personel wykonujący prace w specjalnych warunkach, takich jak operacje elektryczne, prace na wysokości czy obsługa specjalistycznego sprzętu, musi posiadać wymagane w danym kraju lub regionie uprawnienia do wykonywania tych czynności.
  • Wymiana sprzętu lub części (w tym oprogramowania) musi być wykonywana przez autoryzowanych specjalistów.
  • Z wyjątkiem personelu obsługującego urządzenie, żaden inny personel nie może zbliżać się do urządzenia.

 

1.2. Środki bezpieczeństwa elektrycznego

  

———————————————————————————————————————

Niebezpieczeństwo :

Przed wykonaniem połączeń elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie jest nienaruszone i nieuszkodzone, w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub pożaru.

———————————————————————————————————————

 Niebezpieczeństwo :

Nieregularna lub nieprawidłowa obsługa może spowodować wypadki, takie jak pożar lub porażenie prądem.

———————————————————————————————————————

 Ostrzeżenie:

Podczas pracy należy zapobiegać przedostawaniu się ciał obcych do urządzenia, w przeciwnym razie może to spowodować zwarcie lub uszkodzenie urządzenia, zmniejszenie lub awarię zasilania obciążenia oraz obrażenia ciała.

———————————————————————————————————————

Ostrzeżenie:

Podczas instalacji sprzętu, który wymaga uziemienia, przewód uziemienia ochronnego musi być zainstalowany jako pierwszy; podczas demontażu sprzętu przewód uziemienia ochronnego musi być usunięty jako ostatni.                   ———————————————————————————————————————

Uwaga :

Biorąc pod uwagę wpływ korozji między miedzią a aluminium, surowo zabrania się używania przewodu aluminiowego do bezpośredniego dostępu.

———————————————————————————————————————

 

 

1.2.1.Ogólne Wymagania

 

  • Instalacja, obsługa i konserwacja muszą być wykonywane w kolejności opisanej w instrukcji. Nie modyfikuj, nie dodawaj ani nie zmieniaj sprzętu bez upoważnienia i nie zmieniaj kolejności instalacji bez upoważnienia.
  • Zainstaluj tymczasowe ogrodzenia lub liny ostrzegawcze w obszarze roboczym i zawieś znak "Zakaz wstępu". Dla osób nieupoważnionych wstęp surowo zabroniony.
  • Przed instalacją lub odłączeniem kabli zasilających należy odłączyć samo urządzenie oraz jego przełączniki nadrzędne i podrzędne.
  • Stacje ładowania powinny rezerwować moc zgodnie z zapotrzebowaniem urządzeń. Napięcie i prąd wejściowy AC urządzeń muszą spełniać wymagania określone w parametrach technicznych.
  • W sytuacji awaryjnej należy natychmiast nacisnąć wyłącznik awaryjny i odłączyć górny przełącznik. Nie wykonuj żadnych innych czynności i skontaktuj się ze specjalistami w celu rozwiązania problemu.
  • Jeśli zauważysz, że do urządzenia dostała się ciecz, natychmiast wyłącz urządzenie i nie używaj go dalej.
  • Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem dokładnie sprawdź, czy używane narzędzia spełniają wymagania, i zarejestruj je w dokumentacji. Po zakończeniu pracy przelicz i zabezpiecz narzędzia, aby zapobiec ich pozostawieniu wewnątrz urządzenia.
  • Przed instalacją kabli zasilających upewnij się, że etykiety kabli są prawidłowo oznaczone, a końcówki kabli odpowiednio zaizolowane.
  • Podczas instalacji sprzętu należy użyć narzędzia dynamometrycznego o odpowiednim zakresie do dokręcenia śrub. Podczas dokręcania kluczem należy upewnić się, że klucz nie jest przekrzywiony, a błąd wartości momentu obrotowego nie przekracza 10% podanej wartości.
  • Do dokręcania śrub należy używać narzędzi dynamometrycznych, a do kontroli należy używać czerwonych oznaczeń. Po potwierdzeniu przez instalatora, że śruby są dokręcone, inspektor potwierdza ich dokręcenie, a następnie nanosi czerwone oznaczenie (linia oznaczenia musi przecinać krawędź śruby).
  • Upewnij się, że wszystkie kanały powietrzne działają prawidłowo, kontroluj zakłócenia elektromagnetyczne i zapobiegaj przedostawaniu się kurzu lub innych ciał obcych na wewnętrzne komponenty i płyty.
  • Po instalacji należy upewnić się, że wszystkie osłony ochronne komponentów elektrycznych, tuleje izolacyjne i inne urządzenia są na swoim miejscu, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
  • Po zakończeniu instalacji należy niezwłocznie wyczyścić narzędzia instalacyjne, metalowe części i zanieczyszczenia w urządzeniu i wokół niego.
  • Jeśli urządzenie ma wiele wejść, wszystkie wejścia urządzenia powinny być odłączone, a urządzenie może być obsługiwane tylko po całkowitym wyłączeniu zasilania.
  • Podczas konserwacji urządzeń pobierających lub dystrybuujących energię za urządzeniami zasilającymi należy wyłączyć odpowiedni przełącznik wyjściowy urządzeń zasilających. 
  • Podczas konserwacji sprzętu należy odłączyć górny wyłącznik lub wyłącznik automatyczny, zawiesić tabliczkę "Nie zamykać" na odpowiednim wyłączniku lub wyłączniku automatycznym oraz umieścić tabliczkę ostrzegawczą, aby zapobiec przypadkowemu podłączeniu. Ponowne włączenie zasilania będzie możliwe dopiero po usunięciu usterki.
  • Podczas diagnozowania i usuwania usterek, jeśli wymagana jest przerwa w zasilaniu, należy zastosować następujące środki bezpieczeństwa: przerwa w zasilaniu > test elektryczny > instalacja przewodu uziemiającego > zawieszenie znaków i zainstalowanie barierek.
  • Należy regularnie sprawdzać śruby zaciskowe urządzenia, aby mieć pewność, że są dobrze dokręcone i nie są poluzowane.
  • Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez osobę uprawnioną, aby uniknąć ryzyka.
  • Surowo zabrania się jakiejkolwiek zmiany, uszkodzenia lub zasłaniania logotypów i tabliczek znamionowych umieszczonych na sprzęcie. Loga, które stają się niewyraźne w wyniku długotrwałego użytkowania, należy niezwłocznie wymienić.
  • Do czyszczenia elementów elektrycznych wewnątrz i na zewnątrz urządzenia nie wolno używać wody, alkoholu, oleju ani innych rozpuszczalników.

  

1.2.2. Wymagania dotyczące uziemienia

 

  • Opór uziemienia urządzenia powinien spełniać wymagania lokalnych norm elektrycznych.
  • Urządzenie powinno być trwale podłączone do uziemienia ochronnego. Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić połączenie elektryczne urządzenia, aby upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo uziemione (rezystancja uziemienia nie przekracza 4 omów).
  • Nie wolno używać urządzenia bez zainstalowanego przewodu uziemiającego.
  • Nie wolno uszkadzać przewodu uziemiającego, a ciągłość uziemienia musi zostać potwierdzona przed jego podłączeniem.
  • W przypadku urządzeń korzystających z gniazd trójstykowych należy upewnić się, że zacisk uziemienia w gnieździe trójstykowym jest podłączony do uziemienia ochronnego.
  • Jest to urządzenie o dużym prądzie kontaktowym. Przed podłączeniem zasilania zacisk ochronny obudowy urządzenia musi być prawidłowo uziemiony, aby zapobiec ryzyku porażenia prądem spowodowanemu upływem prądu.

 

1.2.3. Wymagania dotyczące okablowania

 

  • Dobór, instalacja i ułożenie kabli muszą być zgodne z lokalnymi przepisami, regulacjami i specyfikacjami.
  • Podczas układania przewodu zasilającego surowo zabrania się wykonywania pętli lub skrętów. Jeśli okaże się, że przewód zasilający jest niewystarczający, należy go wymienić. Surowo zabrania się wykonywania połączeń lub punktów spawania w przewodzie zasilającym.
  • Po rozdzieleniu kabli należy zabezpieczyć końcówki kablowe w punktach podziału kabli.
  • Wszystkie kable muszą być bezpiecznie podłączone, dobrze izolowane i spełniać odpowiednie parametry.
  • Kanały kablowe i otwory na przewody nie powinny mieć ostrych krawędzi, a kanały kablowe i otwory na przewody muszą być zabezpieczone przed zarysowaniem lub uszkodzeniem kabli przez ostre krawędzie, zadziory itp.
  • Przewody tego samego typu powinny być uporządkowane w wiązki, ułożone prosto i schludnie, bez uszkodzeń zewnętrznej powłoki. Przewody różnych typów należy układać oddzielnie, unikając ich splątania lub krzyżowania.
  • Po zakończeniu konfiguracji i testowania należy natychmiast uszczelnić otwór kablowy ognioodporną masą, aby zapobiec przedostawaniu się wilgoci i małych zwierząt.
  • Zakopane kable należy solidnie zamocować za pomocą uchwytów i zacisków kablowych. Kable w obszarze zasypywania muszą mieć ścisły kontakt z podłożem, aby zapobiec odkształceniom lub uszkodzeniom spowodowanym naprężeniami występującymi w trakcie zasypywania.
  • W przypadku zmiany warunków zewnętrznych (takich jak metoda układania lub temperatura otoczenia) należy zapoznać się z lokalnymi przepisami i specyfikacjami, aby zweryfikować wybór kabla i określić, czy obciążalność prądowa spełnia wymagania.
  • Zabrania się wykonywania nieprawidłowych czynności, takich jak zsuwanie kabli bezpośrednio z pojazdu, aby uniknąć uszkodzeń kabli, które mogą prowadzić do pogorszenia ich parametrów użytkowych, a w konsekwencji do zmniejszenia obciążalności prądowej i wzrostu temperatury itp.

 

1.2.4.Wymagania dotyczące ochrony antystatycznej

 

  • Elektryczność statyczna generowana przez ludzkie ciało może uszkodzić wrażliwe na ładunki elektrostatyczne komponenty na płycie, takie jak wielkoskalowe układy scalone (LSI).
  • Przed dotknięciem płytki drukowanej lub układu scalonego należy przestrzegać przepisów dotyczących ochrony elektrostatycznej. Należy nosić antystatyczną odzież roboczą, antystatyczne rękawice lub pasek na nadgarstek, a drugi koniec antystatycznego paska na nadgarstek powinien być dobrze uziemiony.
  • Podczas trzymania płytki lub modułu z odsłoniętą płytką drukowaną należy chwytać wyłącznie krawędź bez zamontowanych komponentów. Nie należy dotykać komponentów rękami.
  • Zdemontowane płytki lub moduły muszą być zapakowane w opakowania antystatyczne przed ich przechowywaniem lub transportem.

 

1.3.Wymagania środowiskowe

  

———————————————————————————————————————

Niebezpieczeństwo :

Surowo zabrania się umieszczania urządzenia w środowisku z łatwopalnym lub wybuchowym gazem lub dymem, a także wykonywania jakichkolwiek czynności w takim środowisku.

———————————————————————————————————————

Niebezpieczeństwo :

Przechowywanie łatwopalnych i wybuchowych przedmiotów w obszarze sprzętu jest surowo zabronione.               ———————————————————————————————————————

Niebezpieczeństwo :

Surowo zabrania się umieszczania urządzenia w pobliżu źródeł ciepła lub ognia, takich jak fajerwerki, świece,

 grzejniki lub inne urządzenia grzewcze . Ciepło innych urządzeń  może spowodować uszkodzenie urządzenia  lub pożar .

———————————————————————————————————————

Ostrzeżenie:

Podczas pracy urządzenia nie należy blokować otworów wentylacyjnych, układu chłodzenia ani przykrywać ich innymi przedmiotami, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia przez wysoką temperaturę lub spowodowaniu pożaru.

———————————————————————————————————————

 

1.3.1.Ogólne wymagania

 

  • Temperatura i wilgotność otoczenia podczas przechowywania sprzętu powinny być odpowiednie. Sprzęt powinien być przechowywany w czystym, suchym, dobrze wentylowanym miejscu i chroniony przed kurzem i kondensacją.
  • Surowo zabrania się instalowania i obsługi sprzętu poza zakresem określonym przez wskaźniki techniczne, w przeciwnym razie wpłynie to na wydajność i bezpieczeństwo sprzętu.
  • Surowo zabrania się instalowania, używania i obsługi sprzętu i kabli na zewnątrz (w tym między innymi przenoszenia sprzętu, obsługi sprzętu i kabli, podłączania i odłączania interfejsów sygnałowych podłączonych na zewnątrz, operacji na dużych wysokościach, instalacji na zewnątrz, otwierania drzwi itp.) w trudnych warunkach pogodowych, takich jak wyładowania atmosferyczne, deszcz, śnieg i wichura o sile 6 lub większej.
  • Surowo zabrania się instalowania urządzenia w środowisku, w którym występuje kurz, dym, lotne gazy, gazy korozyjne, promieniowanie podczerwone i inne, rozpuszczalniki organiczne lub nadmierne zasolenie.
  • Surowo zabrania się instalowania urządzenia w środowisku z metalicznym pyłem przewodzącym lub pyłem magnetycznym.
  • Surowo zabrania się instalowania urządzenia w miejscach, w których może dojść do rozwoju grzybów, pleśni i innych mikroorganizmów.
  • Surowo zabrania się instalowania urządzenia w miejscach, w których występują silne wibracje, silne źródła hałasu i silne zakłócenia pola elektromagnetycznego.
  • Wybór miejsca powinien być zgodny z lokalnymi przepisami, regulacjami i stosownymi normami.
  • Miejsce instalacji powinno mieć twardą powierzchnię gruntową, bez gumowej, miękkiej lub podatnej na zapadanie się gleby. Surowo zabrania się wybierania nisko położonych obszarów lub obszarów podatnych na gromadzenie się wody. Poziom terenu powinien być wyższy niż historycznie najwyższy poziom wody na danym obszarze.
  • Podczas instalacji, obsługi i konserwacji przed otwarciem drzwiczek należy najpierw oczyścić górną część urządzenia z nagromadzonej wody, lodu, śniegu lub innych zanieczyszczeń, aby zapobiec ich przedostaniu się do wnętrza urządzenia.
  • Podczas instalacji urządzenia należy upewnić się, że podstawa montażowa jest solidna i spełnia wymagania dotyczące nośności urządzenia.
  • Wszystkie otwory na przewody muszą być uszczelnione. Do uszczelnienia otworów instalacyjnych, przez które poprowadzono okablowanie, należy użyć masy uszczelniającej. Otwory bez przewodów należy zabezpieczyć osłonami dostarczonymi wraz z urządzeniem.
  • Po zainstalowaniu urządzenia należy usunąć z jego obszaru puste materiały opakowaniowe, takie jak kartony, pianka, plastik, opaski kablowe itp.

 

1.4. Bezpieczeństwo pracy z maszynami

 

——————————————————————————————————————

Niebezpieczeństwo :

Podczas pracy na wysokości należy nosić kask ochronny, pas bezpieczeństwa lub linę biodrową i przywiązać ją do stabilnej i wytrzymałej konstrukcji. Surowo zabrania się zawieszania się na ruchomych, niestabilnych obiektach lub metalowych elementach o ostrych krawędziach, aby zapobiec ześlizgnięciu się haka i wypadkowi z upadkiem.

———————————————————————————————————————

 Ostrzeżenie:

Narzędzia muszą być w pełni przygotowane i sprawdzone przez osoby uprawnione. Zabrania się używania narzędzi, które mają skazy, nie przeszły przeglądu lub których termin ważności przeglądu minął. Upewnij się, że narzędzia są stabilne i nie są przeciążone.

———————————————————————————————————————

 Ostrzeżenie:

Szafka musi być solidnie zamocowana, aby zapobiec jej przechyleniu i upadkowi z powodu niestabilnego środka ciężkości, co mogłoby spowodować problemy, takie jak obrażenia instalatorów i uszkodzenie sprzętu.

———————————————————————————————————————

 Ostrzeżenie:

Wiercenie otworów w sprzęcie jest surowo zabronione. Wiercenie spowoduje uszkodzenie uszczelnienia, ekranowania elektromagnetycznego, elementów wewnętrznych i kabli urządzenia. Metalowe wióry powstałe podczas wiercenia dostaną się do sprzętu i spowodują zwarcia komponentów i płytek drukowanych.

———————————————————————————————————————

 

1.4.1.Ogólne Wymagania

  

  • Zarysowania powstałe podczas transportu i montażu urządzenia muszą być niezwłocznie naprawione. Surowo zabrania się długotrwałego pozostawiania odsłoniętych uszkodzonych powierzchni.
  • Bez zgody naszej firmy zabrania się wykonywania spawania łukowego, cięcia i innych operacji na sprzęcie.
  • Zabrania się instalowania na urządzeniu innego sprzętu bez uprzedniej oceny naszej firmy.
  • Pracując w przestrzeni znajdującej się ponad sprzętem, należy zamontować na górze urządzenia dodatkowe zabezpieczenie, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
  • Należy używać odpowiednich narzędzi i opanować prawidłowy sposób korzystania z nich.

 

1.4.2 Bezpieczne podnoszenie ciężkich przedmiotów

 

  • Podczas przenoszenia ciężkich przedmiotów należy być przygotowanym na udźwignięcie ich ciężaru, aby uniknąć zmiażdżenia lub skręcenia.
  • Gdy wiele osób przenosi ciężkie przedmioty w tym samym czasie, należy wziąć pod uwagę wysokość i inne czynniki, aby zapewnić prawidłowe przenoszenie ładunku. Zrównoważony rozkład ilości.
  • Gdy dwie lub więcej osób przenosi razem ciężkie przedmioty, jedna osoba powinna być odpowiedzialna za podnoszenie lub opuszczanie sprzętu w tym samym czasie.Tempo weryfikacji jest ujednolicone.
  • Podczas ręcznego przenoszenia sprzętu należy nosić rękawice ochronne, obuwie robocze i inny sprzęt ochronny, aby uniknąć obrażeń.
  • Podczas ręcznego przenoszenia sprzętu należy najpierw zbliżyć się do przedmiotu, przykucnąć i użyć siły nóg. Nie używaj siły swoich pleców.
  • Używając swojej siły, podnoś przedmiot powoli i równomiernie. Nie podnoś go gwałtownie i nie skręcaj tułowia.
  • Podczas przenoszenia lub podnoszenia urządzenia należy trzymać je za uchwyt lub podpierać dolną krawędź, zamiast chwytać za zamontowane elementy. Uchwyt modułu.
  • Nie należy szybko podnosić ciężkich przedmiotów powyżej wysokości pasa. Ciężkie przedmioty należy umieszczać na stole warsztatowym lub odpowiedniej podłodze na wysokości połowy pasa. Następnie dopasuj położenie dłoni i unieś ją.
  • Podczas przenoszenia ciężkich przedmiotów należy używać zrównoważonej i stałej siły; prędkość ruchu musi być równomierna i powolna; pozycjonowanie wymaga stałego i powolnego ruchu.
  • Unikaj uderzeń lub upadków, które mogą zarysować powierzchnię urządzenia lub uszkodzić jego komponenty i kable.
  • Podczas przenoszenia ciężkich przedmiotów należy zachować szczególną ostrożność w pobliżu stołów warsztatowych, pochyłości, schodów i miejsc, w których łatwo się poślizgnąć.
  • Przechodząc przez próg, upewnij się, że drzwi są wystarczająco szerokie, aby umożliwić przejście sprzętu, aby zapobiec uderzeniu lub zadrapaniu palców.
  • Przenosząc ciężkie przedmioty, poruszaj stopami, zamiast skręcać talię. Gdy trzeba jednocześnie podnosić i przenosić ciężkie przedmioty,
  • Najpierw skieruj stopy w kierunku, w którym chcesz przesunąć przedmiot, a następnie przesuń go.
  • Podczas transportu za pomocą wózka widłowego należy ustawić go w pozycji środkowej, aby zapobiec przewróceniu. Przed przeniesieniem należy zabezpieczyć sprzęt linami.
  • Mocowany na wózku widłowym, wymaga szczególnej ostrożności podczas przenoszenia.
  • W przypadku transportu należy wybierać transport morski lub drogi o dobrym stanie technicznym. Nie wybieraj transportu kolejowego i lotniczego. Minimalizuj nachylenie i przechylenie.

 

1.4.3 Środki ostrożności przy podnoszeniu

  

  • Personel wykonujący operacje podnoszenia musi przejść odpowiednie szkolenie i uzyskać odpowiednie kwalifikacje przed objęciem swoich stanowisk.
  • W obszarze podnoszenia należy ustawić tymczasowe znaki ostrzegawcze lub ogrodzenia, aby go odizolować.
  • Fundamenty służące do podnoszenia muszą spełniać wymagania nośności dźwigu.
  • Przed podniesieniem należy upewnić się, że narzędzia do podnoszenia są solidnie przymocowane do stałego obiektu lub ściany spełniającej normy nośności.

Obsah obrázku stativ  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

  • Podczas podnoszenia surowo zabrania się wchodzenia pod wysięgnik lub podnoszony obiekt.
  • Podczas podnoszenia zabrania się przeciągania liny stalowej lub sprzętu do podnoszenia oraz używania twardych przedmiotów do uderzania.
  • Podczas procesu podnoszenia należy upewnić się, że kąt pomiędzy dwoma kablami nie jest większy niż 60°, jak pokazano na poniższym rysunku.

  

1.5.Bezpieczeństwo sprzętu ładującego

  

1.5.1.Uwagi ogólne

 

  • Jeśli urządzenie ładujące jest transportowane samodzielnie, należy zastosować odpowiednią ochronę, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia w wyniku wibracji, uderzenia lub upadku.
  • Nie pozwalaj dzieciom zbliżać się, dotykać ani korzystać ze stacji ładującej.
  • Nie umieszczaj niebezpiecznych przedmiotów, takich jak materiały łatwopalne, wybuchowe lub palne, substancje chemiczne, łatwopalne opary itp. w pobliżu ładowarki.
  • Nie używaj urządzenia w przypadku wystąpienia nieprawidłowości, takich jak przedostanie się wody, wyciek itp.
  • Nie używaj ładowarki, jeśli urządzenie jest uszkodzone. Nie używaj urządzenia bez autoryzacji, gdy ładowanie jest nieprawidłowe. Jeśli zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości, niezwłocznie skontaktuj się z personelem.
  • Nie należy podejmować prób demontażu, naprawy lub modyfikacji ładowarki. Jeśli potrzebujesz naprawy lub modyfikacji, skontaktuj się z personelem. Nieprawidłowa obsługa może spowodować uszkodzenie sprzętu, wyciek wody, upływ prądu itp.
  • Należy ściśle przestrzegać instrukcji ładowania i komunikatów wyświetlanych na urządzeniu, w przeciwnym razie istnieje ryzyko porażenia prądem i pożaru.
  • Personel zajmujący się obsługą i konserwacją powinien regularnie sprawdzać i konserwować wyłącznik awaryjny, aby mieć pewność, że jest skuteczny.
  • W przypadku awarii zasilania naprawy muszą być wykonywane przez specjalistów lub autoryzowany personel konserwacyjny.
  • W przypadku pożaru, zalania sprzętu do ładowania lub innych wypadków, zbliżanie się do sprzętu do ładowania jest surowo zabronione. Należy niezwłocznie powiadomić specjalistów, którzy znają sprzęt i metody reagowania w sytuacjach awaryjnych.

 

1.5.2.Uwagi dotyczące korzystania z ładowarki

  

  • To urządzenie służy wyłącznie do ładowania pojazdów elektrycznych.
  • Gdy ładowarka nie jest używana, należy umieścić złącze ładowania w uchwycie złącza, aby uniknąć niepotrzebnego zanieczyszczenia i uszkodzenia.
  • Przed rozpoczęciem ładowania należy sprawdzić urządzenie ładujące, aby upewnić się, że nie jest porysowane, zardzewiałe, pęknięte lub że powierzchnia portu ładowania, kabla lub wtyczki nie jest uszkodzona. Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone.
  • Przed ładowaniem należy sprawdzić złącze ładowania, izolator uchwytu złącza, styki i gniazda. Powinny być czyste i wolne od ciał obcych. Jeśli w izolatorze uchwytu złącza, pinach lub gniazdach złącza ładowania zostaną znalezione obce przedmioty, należy natychmiast zgłosić to personelowi w celu podjęcia odpowiednich działań. Ładowanie jest zabronione.
  • Przed rozpoczęciem ładowania upewnij się, że złącze ładowania jest w pełni podłączone, a hak jest całkowicie zatrzaśnięty
  • Surowo zabrania się modyfikowania lub demontowania złącza ładowania bez zezwolenia, a także używania zewnętrznych kabli lub adapterów; w przeciwnym razie może dojść do awarii ładowania, a w poważnych przypadkach może dojść do pożaru.
  • Surowo zabrania się używania ostrych przedmiotów, takich jak śrubokręty i pęsety, do dotykania styków złącza ładowania i gniazd uchwytu złącza, aby uniknąć uszkodzenia styków i gniazd.
  • Nie wkładaj palców do wtyczki ładującej.
  • Zanurzanie złącza ładowania w wodzie jest surowo zabronione.
  • Surowo zabrania się nadeptywania lub przejeżdżania po głowicy złącza ładowania lub przewodzie złącza. 
  • Surowo zabrania się dotykania portu ładowania podczas ładowania pojazdu.
  • Surowo zabrania się zdejmowania głowicy złącza podczas ładowania, aby zapewnić bezpieczeństwo osobiste i pojazdu podczas ładowania.
  • Podczas burzy zaleca się przerwanie ładowania pojazdu, ponieważ piorun może uszkodzić sprzęt do ładowania.
  • W sytuacji awaryjnej należy natychmiast nacisnąć wyłącznik awaryjny, nie wykonywać innych czynności i skontaktować się z obsługą w celu uzyskania pomocy.
  • Podczas procesu ładowania pojazd nie może się poruszać. Ładowanie powinno odbywać się podczas postoju pojazdu. W przypadku hybrydowych pojazdów elektrycznych przed ładowaniem należy wyłączyć silnik.
  • Podczas procesu ładowania operator musi zapewnić jego stały nadzór. W przypadku ekstremalnych warunków pogodowych, takich jak tajfuny, ulewne deszcze, grad itp. proces ładowania powinien zostać natychmiast przerwany.Po zakończeniu ładowania surowo zabrania się uruchamiania pojazdu bez odłączenia wtyczki pojazdu.

 

2. Wprowadzenie

 

2.1 Opis produktu

 

Zintegrowana stacja ładowania DC o mocy 320 kW stosuje strategię równomiernego rozdziału mocy, koncentrując się na modelach wymagających wysokiej mocy ładowania, aby sprostać potrzebom ładowania ciężarówek i autobusów na rynku europejskim.

Stacja ładowania składa się głównie z czterech części: Wejście AC i zabezpieczenie, moduł konwersji AC/DC, dystrybucja mocy wyjściowej DC i system sterowania.

 

Schemat sieciowy systemu jest następujący:

Obsah obrázku Domácí spotřebič, design  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

2.2 Arkusz danych

 

Specyfikacje są wymienione w osobnym artykule [TUTAJ]

 

2.3 Wygląd

 

Obsah obrázku stroj/přístroj, benzinová pumpa  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

Obsah obrázku text, snímek obrazovky, Písmo, řada/pruh  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

Obsah obrázku text, snímek obrazovky, Písmo, číslo  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

Przycisk zatrzymania awaryjnego używany jest wyłącznie w sytuacjach awaryjnych. Nie używaj go w sytuacjach innych niż awaryjne. Po użyciu przycisku awaryjnego stopu, jeśli jego osłona ochronna jest uszkodzona, należy ją wymienić.

 

2.5 Opis wewnętrznych komponentów urządzenia

 

2.5.1 Wewnętrzne elementy drzwi przednich

Obsah obrázku text, diagram, skica, Plán  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

Obsah obrázku text, snímek obrazovky, číslo, Písmo  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

Obsah obrázku text, snímek obrazovky, číslo, Písmo  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.Obsah obrázku text, snímek obrazovky, Písmo, číslo  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

2.4.2. Elementy wewnętrzne lewych drzwi

Obsah obrázku skica, diagram, Technický výkres, text  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.Obsah obrázku text, snímek obrazovky, Písmo, číslo  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

2.4.3. Elementy wewnętrzne prawych drzwi

Obsah obrázku skica, diagram, Technický výkres, Plán  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.Obsah obrázku text, snímek obrazovky, Písmo, číslo  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 



3. Transport

  

 

3.1 Etykieta na opakowaniu produktuObsah obrázku text, snímek obrazovky  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 


 

4. Instalacja

 

4.1 Wybór obszaru instalacji

———————————————————————————————————————

Uwaga :

Sprawdź każdy element zgodnie z wymaganiami i zainstaluj go po spełnieniu wymagań. Firma nie ponosi odpowiedzialności za straty spowodowane wymuszoną instalacją bez spełnienia wymagań dotyczących miejsca instalacji.

———————————————————————————————————————

 

4.1.1 Ogólne wymagania dotyczące wyboru lokalizacji

 

  • Powinny być zapewnione dobre warunki komunikacji 4G lub przewodowy interfejs sieciowy z dostępem do Internetu.
  • Powinny być zapewnione dogodne warunki transportu i niezawodne środki gaśnicze.
  • Powierzchnia terenu powinna być odpowiednio przestronna, a dla zapewnienia długoterminowej funkcjonalności należy uwzględnić rezerwę przestrzeni na przyszłą rozbudowę.
  • Wybierz dobrze wentylowany obszar.
  • Należy unikać silnych wibracji, źródeł hałasu oraz obszarów o silnych zakłóceniach pola elektromagnetycznego.
  • Należy unikać obszarów generujących kurz, opary, szkodliwe gazy oraz miejsc, w których wytwarzane lub przechowywane są substancje korozyjne, łatwopalne lub wybuchowe.
  • Zasilanie w miejscu instalacji spełnia wymagania specyfikacji technicznej produktu.
  • Miejsce instalacji powinno być przestronne, zapewniać wygodny parking dla pojazdów elektrycznych oraz umożliwiać bezproblemowe operacje ładowania. Należy również uwzględnić lokalne przepisy i regulacje.

 

 

 

4.2 Wymagania instalacyjne

  

4.2.1 Wymagania dotyczące miejsca instalacji

  

  • Unikać instalacji poniżej miejsca, w którym istnieje ryzyko upadku przedmiotów.
  • Miejsce instalacji nie może znajdować się na obszarze nisko położonym, a poziom instalacji powinien być wyższy niż historyczny najwyższy poziom wody na danym obszarze.
  • Gleba jest w dobrym stanie, a podłoże jest twarde. Nie powinny występować złe warunki geologiczne, takie jak gleba gumowa lub miękka. Nie należy wybierać gruntów podatnych na gromadzenie się wody i zapadanie się.

 

4.2.2 Wymagania dotyczące odległości od przeszkód:

 

  • Standardowe wymiary szafy to: 900×750×1930 mm; wymiary modelu z dodatkowym systemem zarządzania kablami wynoszą: 900×750×2190 mm. Należy zapewnić co najmniej 500 mm wolnej przestrzeni nad całkowitą wysokością urządzenia.
  • Gdy przednie, lewe i prawe drzwi urządzenia są całkowicie otwarte, przednie drzwi powinny znajdować się w odległości co najmniej 1500 mm od przeszkód, lewe i prawe drzwi powinny znajdować się w odległości co najmniej 1000 mm od przeszkód, a tylne drzwi powinny znajdować się w odległości co najmniej 300 mm od przeszkód.

 

 

Obsah obrázku skica, Technický výkres, kresba, diagram  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.Obsah obrázku Domácí spotřebič, ilustrace  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.Obsah obrázku skica, diagram, kresba, Technický výkres  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

●Jeśli szafy ustawione są obok siebie, odległość między nimi nie powinna być mniejsza niż 1500 mm.

●Gdy szafy ustawione są obok siebie, odległość między nimi nie może być mniejsza niż 1500 mm.

 

Obsah obrázku skica, diagram, Technický výkres, kresba  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

 

4.2.3 Wymagania dotyczące podłoża

  

Przed montażem sprzętu należy na wybranym podłożu przygotować podstawę. Podczas planowania i projektowania należy uwzględnić wymagania dotyczące przestrzeni instalacyjnej oraz wymiary podstawy, aby zapewnić prawidłowe mocowanie szafy oraz odpowiednie prowadzenie okablowania.

 

Wymagania dotyczące budowy fundamentów są następujące:

 

  • Zalecana wysokość wynosi 200 mm, aby spełnić wymagania dotyczące instalacji i nośności szafy.
  • Różnica poziomu między podstawą a powierzchnią styku szafy nie powinna przekraczać 3 mm.
  • W obszarze okablowania podstawy muszą być zastosowane środki drenażowe, aby zapobiec gromadzeniu się wody.

 

4.2.4 Wymagania dotyczące wykonania fundamentów

 

Przygotuj fundamenty według poniższego schematu:

  • Miejsce instalacji stacji jest określane w zależności od lokalizacji. Po wykopaniu fundamentu należy zagęścić dół fundamentowy, stosując współczynnik zagęszczenia 0,95.
  • Po wykopaniu fundamentu należy wstępnie zakopać przewód linii energetycznej. Kanał kablowy powinien być wykonany z rury karbowanej, rury stalowej lub rury PCV. Średnica rury musi być 1,5 razy większa niż zewnętrzna średnica kabla. Położenie przewodu doprowadzającego na rysunku przedstawiono na przykładzie bezpośredniego wykopu pod fundamentem. Położenie przewodu doprowadzającego można określić zgodnie z położeniem rowu kablowego / murowanego rowu kablowego.
  • Beton zwykły: fundament Fc≥14,3N/mm²  , poduszka Fc≥9,6N/mm², wytrzymałość betonu można zwiększyć na miejscu w zależności od rzeczywistych warunków.
  • Śruby M12×100 powinny być osadzone w fundamencie i ustawione prostopadle do jego powierzchni. Długość wystającej części powinna wynosić 30 mm, aby po dokręceniu nakrętki było widoczne 3–4 zwoje gwintu.
  • Płaskownik uziemiający stacji jest układany wzdłuż rowu kablowego zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami.
  • Rękaw gwintowany powinien wystawać 100 mm ponad warstwę podkładową.
  • Wszystkie wymiary na rysunkach podano w mm.
  • Wszystkie kwestie nieuwzględnione na rysunku należy wdrożyć zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi.

Obsah obrázku diagram, Technický výkres, řada/pruh, Plán  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

Obsah obrázku diagram, text, Technický výkres, Plán  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

Obsah obrázku text, diagram, řada/pruh, Písmo  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

4.3 Przygotowanie do instalacji

 

4.3.1 Przygotowanie zabezpieczeń

Obsah obrázku Písmo, bílé, kresba tužkou, typografie  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

4.3.2 Obsługa sprzętu

Obsah obrázku skica, kresba, kolo  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

4.3.3 Narzędzia instalacyjneObsah obrázku text, nářadí, design  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

4.3.4 Przygotowanie kabli

  

4.3.4.1 Zalecenia dotyczące kabli

Obsah obrázku text, snímek obrazovky, Písmo, řada/pruh  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

4.3.4.2 Wymagania dotyczące wiązania kabli

 

  • Kable tego samego typu powinny być wiązane razem, a kable różnych typów (takie jak kable AC, kable DC, kable sygnałowe itp.) powinny być układane oddzielnie. Nie mogą być one splątane ani skrzyżowane.
  • Linie AC, DC i sygnałowe muszą być łączone oddzielnie i nie mogą być łączone razem.
  • Po zawiązaniu kable powinny być ciasno ułożone, proste i schludne, a ich zewnętrzna powłoka nie może być uszkodzona.
  • Podczas mocowania opasek kablowych ich główki powinny być skierowane w tym samym kierunku, a opaski znajdujące się w tej samej pozycji powinny być umieszczone na tej samej linii poziomej.
  • Po zainstalowaniu kabli należy przymocować etykiety lub znaczniki na obu końcach kabli, w punktach połączeń pośrednich lub w miejscach załamań.
  • Podczas przycinania nadmiaru końcówki opaski kablowej należy pozostawić około 3 mm i przyciąć ją równomiernie.

 

4.3.4.3 Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

  

  • Staraj się unikać ostrych przedmiotów lub zadziorów podczas układania kabli. Jeśli nie można tego uniknąć, należy użyć tulei ochronnej do zabezpieczenia kabli.
  • Kable powinny być trzymane jak najdalej od źródeł ciepła lub należy dodać między nimi materiały termoizolacyjne, aby zapobiec bezpośredniemu uszkodzeniu (stopieniu) lub degradacji funkcjonalnej (starzeniu lub pękaniu) warstwy izolacyjnej z powodu ciepła.
  • Należy pozostawić odpowiedni zapas długości (zalecane około 0,1 m) na zakrętach lub w pobliżu urządzeń, aby ułatwić konserwację kabli i sprzętu.

 

 

4.3.4.4 Wymagania dotyczące prowadzenia kabli

  

  • Jeśli istnieje ryzyko przypadkowego uszkodzenia kabli zewnętrznych, należy je zabezpieczyć, np. umieszczając je w rurach osłonowych.
  • Wewnętrzna średnica rury ochronnej nie powinna być mniejsza niż 1,5 średnicy zewnętrznej kabla (łącznie z warstwą ochronną).
  • Po rozdzieleniu kabli należy zainstalować zaciski kablowe w punktach podziału kabli w celu ich zabezpieczenia.
  • Ułóż kable we właściwym kierunku, a następnie zainstaluj zaciski kablowe.
  • Trasa kabla zasilającego musi być zgodna z lokalnymi przepisami i wymogami budowlanymi.
  • Układ linii energetycznych powinien być zgodny z wymaganiami określonymi w rysunkach projektu technicznego. 
  • Podczas procesu prowadzenia przewodów, jeśli okaże się, że przewód zasilający jest zbyt krótki,
  • należy go wymienić, nie dopuszczając do wykonywania połączeń ani punktów spawania na jego długości.
  • Proces rozmieszczania musi być ściśle zorganizowany i nadzorowany przez wyznaczony personel odpowiedzialny za kierowanie i koordynację działań. Zabrania się podejmowania pracy przez niewykwalifikowany personel oraz prowadzenia operacji bez dostępnych środków komunikacji.
  • Podczas procesu rozmieszczania surowo zabrania się tworzenia pętli i skręceń.

  

4.3.4.5 Wymagania dotyczące układania kabli uziemiających ochronnych

  

  • Ochronny przewód uziemiający urządzenia powinien być podłączony do listwy uziemiającej, a rezystancja nakładania się uziemienia urządzenia nie powinna być większa niż 4Ω.
  • Surowo zabrania się wprowadzania przewodu uziemienia ochronnego z zewnętrznego przewodu napowietrznego i musi on być zakopany pod ziemią lub poprowadzony w pomieszczeniu podczas całego procesu.
  • Należy uważać, aby nie połączyć przewodu uziemienia ochronnego i przewodu sygnałowego ani nie splątać ich ze sobą. Zachowaj odległość między nimi, aby zmniejszyć wzajemne zakłócenia.
  • Instalowanie przełączników lub bezpieczników na przewodzie uziemienia ochronnego jest surowo zabronione.
  • Surowo zabrania się używania innego sprzętu jako elementu połączenia elektrycznego przewodu uziemienia ochronnego.
  • Wszystkie dostępne przewodzące części metalowe wewnątrz obudowy urządzenia muszą być niezawodnie podłączone do ochronnego zacisku uziemiającego.

 

4.3.5 Weryfikacja przełącznika zabezpieczającego

 

———————————————————————————————————————

 Niebezpieczeństwo :

Przed podłączeniem przewodów należy upewnić się, że górny przełącznik jest wyłączony, a następnie podłączyć najpierw kable wejściowe i wyjściowe szafy, a następnie kable do górnego przełącznika zasilania szafy.

——————————————————————————————————————— 

Zalecenia dotyczące przełączania wstępnego:

Przedni wyłącznik AC dla systemu 320 kW może wykorzystywać jeden wyłącznik ramowy 630A lub dwa wyłączniki kompaktowe 630A do dystrybucji mocy.

 

 

4.4 Instalacja

 

4.4.1 Rozpakowywanie szafy

 

4.4.1.1 Usunięcie drewnianego opakowania szafy.

 

Narzędzia do rozpakowywania: łom, szczypce wydłużone (cienkonosowe).

Krok 1: Zdejmij górną pokrywę

Obsah obrázku skica, kresba, Dětské kresby, ilustrace  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

            

 

 

             Krok 2: Zdejmij przedni i tylny panel

Obsah obrázku skica, kresba, diagram, Technický výkres  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

 

 

             Krok 3: Zdejmij lewy i prawy panel

 

Obsah obrázku skica, kresba, Perokresba, diagram  Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

 

 

 

             Krok 4: Zdejmij folię opakowaniową

             Krok 5: Usuń worek PE 

             Krok 6: Usuń EPE 

 

 

4.5 Włączanie zasilania

———————————————————————————————————————

Niebezpieczeństwo :

Używaj specjalistycznego sprzętu ochronnego oraz narzędzi izolowanych, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub awarii spowodowanych zwarciem.

———————————————————————————————————————

Uwaga :

  • Proces uruchamiania sprzętu obejmuje wiele treści technicznych, a personel odpowiedzialny za uruchomienie musi przejść odpowiednie szkolenie techniczne. Postępuj zgodnie z instrukcją uruchomienia.
  • Proces uruchomienia obejmuje prace na żywo. Podczas pracy należy stać na suchych materiałach izolacyjnych i nie nosić metalowych przedmiotów, takich jak zegarki czy naszyjniki. Podczas uruchamiania używaj narzędzi izolowanych.
  • Podczas pracy należy unikać kontaktu ciała ludzkiego z dwoma naładowanymi obiektami o różnych potencjałach elektrycznych.
  • Podczas procesu uruchamiania, przed jakąkolwiek "operacją zamykania", należy sprawdzić, czy stan odpowiednich jednostek lub komponentów spełnia wymagania. Należy zmierzyć napięcie po stronie wejściowej wyłącznika, aby upewnić się, że napięcie wejściowe mieści się w znamionowym zakresie.
  • Podczas prowadzenia prac, jeżeli inne osoby nie mogą obsługiwać urządzenia, na sprzęcie rozdzielczym należy zawiesić znak zakazu o treści: „Nie załączać – urządzenie w trakcie obsługi”.
  • Podczas procesu uruchamiania należy zachować ostrożność. Jeśli zauważysz jakiekolwiek nietypowe zjawisko, natychmiast wyłącz maszynę i kontynuuj pracę po znalezieniu przyczyny.

 

4.5.1 Włączanie zasilania

 ———————————————————————————————————————

 Uwaga :

Ten etap można przeprowadzić dopiero po spełnieniu wszystkich wymagań listy kontrolnej przed włączeniem zasilania, gdy wszystkie wyniki kontroli są oznaczone jako „spełnione”. Następnie operację włączenia zasilania należy przeprowadzić zgodnie z poniższymi krokami.

———————————————————————————————————————

 

Krok 1 Po po sprawdzeniu, czy wszystkie kable systemowe (w tym zaciski) są prawidłowo podłączone, zamontuj ponownie osłonę boczną DC.

 

Krok 2 Upewnij się że wyłącznik AC i wyłącznik automatyczny w szafie rozdzielczej AC są wyłączone.

 

Krok 3: Zamknij przedni wyłącznik obwodu i usuń osłonę znajdującą się pod komorą AC; zmierz napięcie sieciowe między miedzianymi szynami wejściowymi AC U, V i W, które powinno wynosić między 360 VAC a 440 VAC; ponownie zainstaluj przesłonę.

 

Krok 4: Upewnij się, że górna przesłona jest na swoim miejscu, a następnie włącz dwa wyłączniki wejściowe AC Q1 i Q2.

 

Krok 5: Zdejmij górną przesłone i zmierz napięcie sieciowe między U, V i W na tylnym końcu wyłącznika obwodu wejściowego AC. Powinien on wynosić od 360 VAC do 440 VAC. Ponownie zamontuj osłonę.

 

Krok 6: Zmierz napięcie wejściowe po górnej stronie wyłącznika obwodu dystrybucji prądu przemiennego. Powinien on wynosić od 207 VAC do 253 VAC.

 

Krok 7: Włącz kolejno wszystkie wyłączniki Q5, Q6, Q7, Q8 i Q9 rozdziału zasilania AC i zmierz napięcie wyjściowe na dole wyłącznika, które powinno wynosić od 207 VAC do 253 VAC

.

-------------------------------------------------


Jeśli napotkasz jakiekolwiek problemy lub będziesz miał pytania, wyślij zgłoszenie.

 

Czy ten artykuł był pomocny?

To wspaniale!

Dziękujemy za opinię

Przepraszamy, że nie udało nam się pomóc!

Dziękujemy za opinię

Daj nam znać, jak możemy ulepszyć ten artykuł!

Wybierz co najmniej jeden powód
Wymagana weryfikacja captcha.

Wysłano opinię

Doceniamy Twój wysiłek i postaramy się naprawić artykuł